Sumber kontrak ing rusia perdagangan - tenan Hukum - Finland - Rusia

Minangka sembarang liyane sumber kontrak, uga sumber kontrak lumebet karo rusia panuku ngirim sak tenane netepake loro barang sing persetujuan uneg-uneg, uga minangka jumlahe lan kualitas saka barang-barang sing supplier bakal ngirim kanggo panuku ing sumber kontrakRincian Technical lan specifications saka barang bisa ditempelake menyang kontrak minangka appendices. Yen tujuane kanggo setuju ing kerjasama long-term lan fokus sumber saka barang, pihak biasane nyedhiyani mekanisme ing pengajuan lan disetujoni saka mangsa pesenan ing sumber kontrak ing supaya rembagan saka kontrak anyar kanggo saben pangiriman. Ing kasus iki pesenan sing nyathet minangka appendices kanggo sumber kontrak. Ing kasus terakhir sumber kontrak dadi, ing laku, persetujuan framework kanggo sumber saka barang. Sumber kontrak ngirim alamiah nemtokake rega diwenehake barang. Senajan rega, ing laku, tansah dipunrembag lan sarujuk marang dening supplier lan panuku, pihak ora tansah elinga kanggo setuju lan nemtokake kang katelu tanggung jawab kanggo biaya transportasi, insurance, khusus pakaryan, pajak, biaya liyane bisa related kanggo pangiriman, lan kanggo khusus reresik ing ekspor lan impor. Mboten saguh kanggo setuju marang kasebat biaya bisa kasil rasah disagreements antarane pihak. Ing umum, kasebat sing diatur dening term saka delivery, kang tegese supplier bakal kasebut kanthi teliti, sinau kewajiban sing dipilih term saka layang isine ing supplier.

Kanggo supplier lengkap advance pembayaran ngebentuk paling sarujuk istilah pembayaran awit iku ngidini supplier kanggo supaya risiko kredit.

Uga ing Rusia ing koleksi lan ora dibayar tuku rega utawa recovery saka diwenehake barang liwat legal tumindak iku wektu-akeh lan larang. Yen panuku nolak pembayaran saka rega tuku ing advance ing lengkap, supplier uga propose sebagean pembayaran advance, kang kasus wong bagéan saka rega tuku mbayar sadurunge pangiriman lan sisih isih biasane yen barang wis dikirim. Pihak panularan uga setuju ing macem-macem installments amarga ing sesuai karo kemajuan layang (contone, ing tondo asto, delivery, instalasi, lan commissioning). Nalika ndhaftar kontrak karo klien anyar lan advance, wutuh utawa sebagean, punika cara praktis kanggo verifikasi sing klien bener saged noto pembayaran saka rega tuku saka Rusia. Sade ing kredit utawa ing lengkap kredit kudu dianggep kasebut kanthi teliti, karo pelanggan anyar. Layang syarat-syarat Internasional Chamber of Commerce sing umume digunakake ing salib-wewatesan sumber kontrak karo rusia para panuku (Incoterms lan Incoterms).

Nalika kontemplasi kang term saka layang menyang aplikasi manca supplier kudu utamané njupuk menyang akun ing apa tataran resiko saka barang liwat kanggo panuku, kang biaya supplier tanggung jawab lan kang panularan katelu tanggung jawab kanggo ekspor lan impor reresik saka barang.

Iku penting kanggo wigati sing perusahaan manca ora bisa nindakake ngimpor reresik ing Rusia, supaya utamané DDP term kudu digunakake kanthi ati-ati.

Kanggo supplier Ex Dianggo term paling sarujuk minangka mung tansah supplier karo gati kanggo pangiriman kanggo duwe produk siap kanggo loading ing sawijining pabrik utawa warehouse.

CPT, CIP lan DAP syarat-syarat sing uga bisa kanggo nggunakake, malah sanadyan padha nemtokke luwih jembar kewajiban ing supplier. Supplier uga dibutuhake kanggo ijol karusakan nandhang dening panuku ing laku nalika pangiriman wis telat utawa yen ana kekurangan ing dikirim barang utawa padha kanggo sawetara alesan liyane ora tundhuk karo sarujuk produk specification. Supplier ora kudu sing kajaba winates ing sumber kontrak, supplier biasane uga tanggung jawab kanggo kerusakan dumadi saka panuku kang ilang mediawiki. Iki cilik, contone, nalika sumber kontrak wis diatur dening hukum rusia utawa dening CISG. Mulane, wiwit jumlah ilang mediawiki gampang dadi banget dhuwur, supplier kudu ngilangi ilang mediawiki saka orane katrangan saka karusakan kanggo kang supplier wis tanggung jawab ing kontrak. Cukup asring supplier lan panuku setuju marang tetep perjanjen paukuman babagan, contone ing cilik saka telat, tartamtu jumlah nominal per saben miwiti minggu saka wektu tundha ing ngisor iki sarujuk tanggal pangiriman.

Ing pihak uga kudu setuju ing carane cacat ing barang-barang sing menehi ganti rugi lan apa prioritas saka obat, kayata abang rega, layang saka panggantos barang, utawa mbenakake barang.

Sumber kontrak uga kudu nemtokake kapentingan tarif paukuman ing cilik panuku gagal kanggo mbayar rega tuku utawa cicilan kuwi ing proses pas wektune. Minangka Rusia partai Convention on International Advertisement saka Barang, CISG wis applied kanggo akeh salib-wewatesan kontrak sumber kajaba pihak nemtokake governing hukum ing sumber kontrak. Biasane pihak kalorone sing pengin duwe kontrak diatur dening hukum domestik. Ing kasus governing hukum ora bisa sarujuk marang, pihak bisa milih CISG minangka rembugan a. Ajang saka résolusi regejegan utawa ukum uga sarujuk marang dening pihak sumber kontrak kanthi cara kalebu supaya disebut-résolusi regejegan angger-angger ing kontrak. Antawis sing supplier uga pengin kanggo nemtokake domestik pengadilan minangka ajang kanggo regejegan résolusi, siji kudu njupuk menyang akun sing paling lack negara kalih negari prajanjian ing pangenalan lan pelaksanaane saka manca pengadilan, kang ing laku gawé paukuman ditanggepi dening domestik pengadilan ora ono guno minangka iku ora bisa dipun tindakaken ing Rusia. Amerga ing ndhuwur, iku luwih apik kanggo setuju ing arbitrasi minangka manca arbitrasi anugrah sing dikenali lan tindakaken ing Rusia ing New York Konvènsi ing Pangenalan lan Pelaksanaane saka Manca Arbitration Anugrah. Genti-genti, pihak bisa setuju marang résolusi regejegan ing rusian pengadilan, kang cilik ing pangadilan pangadilan iku alamiah enforceable ing Rusia. Nalika salah siji saka pihak saka sumber kontrak rusia, kontrak biasane digambar munggah ing loro basa. Page basa biasane inggris utawa basa liyane saka supplier, nalika kaloro basa wis dadi rusia, wiwit rusia hukum mbutuhake kontrak saka perusahaan rusia kanggo bisa digambar munggah ing rusia. Ing kasus iki kontrak biasane dictates kang basa bakal duwe prioritas ing cilik saka pabédaning antarane teks versi.